Divine Comedy, Longfellow's Translation, Paradise by Dante Alighieri
page 22 of 225 (09%)
page 22 of 225 (09%)
|
Was ta'en the shadow of the sacred wimple.
But when she too was to the world returned Against her wishes and against good usage, Of the heart's veil she never was divested. Of great Costanza this is the effulgence, Who from the second wind of Suabia Brought forth the third and latest puissance." Thus unto me she spake, and then began "Ave Maria" singing, and in singing Vanished, as through deep water something heavy. My sight, that followed her as long a time As it was possible, when it had lost her Turned round unto the mark of more desire, And wholly unto Beatrice reverted; But she such lightnings flashed into mine eyes, That at the first my sight endured it not; And this in questioning more backward made me. Paradiso: Canto IV Between two viands, equally removed |
|