Divine Comedy, Longfellow's Translation, Paradise by Dante Alighieri
page 52 of 225 (23%)
page 52 of 225 (23%)
|
And beautiful Trinacria, that is murky 'Twixt Pachino and Peloro, (on the gulf Which greatest scath from Eurus doth receive,) Not through Typhoeus, but through nascent sulphur, Would have awaited her own monarchs still, Through me from Charles descended and from Rudolph, If evil lordship, that exasperates ever The subject populations, had not moved Palermo to the outcry of 'Death! death!' And if my brother could but this foresee, The greedy poverty of Catalonia Straight would he flee, that it might not molest him; For verily 'tis needful to provide, Through him or other, so that on his bark Already freighted no more freight be placed. His nature, which from liberal covetous Descended, such a soldiery would need As should not care for hoarding in a chest." "Because I do believe the lofty joy Thy speech infuses into me, my Lord, Where every good thing doth begin and end Thou seest as I see it, the more grateful |
|