Divine Comedy, Longfellow's Translation, Paradise by Dante Alighieri
page 66 of 225 (29%)
page 66 of 225 (29%)
![]() | ![]() |
|
The radiance of grace, by which is kindled
True love, and which thereafter grows by loving, Within thee multiplied is so resplendent That it conducts thee upward by that stair, Where without reascending none descends, Who should deny the wine out of his vial Unto thy thirst, in liberty were not Except as water which descends not seaward. Fain wouldst thou know with what plants is enflowered This garland that encircles with delight The Lady fair who makes thee strong for heaven. Of the lambs was I of the holy flock Which Dominic conducteth by a road Where well one fattens if he strayeth not. He who is nearest to me on the right My brother and master was; and he Albertus Is of Cologne, I Thomas of Aquinum. If thou of all the others wouldst be certain, Follow behind my speaking with thy sight Upward along the blessed garland turning. That next effulgence issues from the smile Of Gratian, who assisted both the courts In such wise that it pleased in Paradise. |
|