Book-bot.com - read famous books online for free

Divine Comedy, Longfellow's Translation, Complete by Dante Alighieri
page 140 of 664 (21%)

I knew, before, the names of all of them,
So had I noted them when they were chosen,
And when they called each other, listened how.

"O Rubicante, see that thou do lay
Thy claws upon him, so that thou mayst flay him,"
Cried all together the accursed ones.

And I: "My Master, see to it, if thou canst,
That thou mayst know who is the luckless wight,
Thus come into his adversaries' hands."

Near to the side of him my Leader drew,
Asked of him whence he was; and he replied:
"I in the kingdom of Navarre was born;

My mother placed me servant to a lord,
For she had borne me to a ribald knave,
Destroyer of himself and of his things.

Then I domestic was of good King Thibault;
I set me there to practise barratry,
For which I pay the reckoning in this heat."

And Ciriatto, from whose mouth projected,
On either side, a tusk, as in a boar,
Caused him to feel how one of them could rip.

Among malicious cats the mouse had come;
DigitalOcean Referral Badge