The Father of British Canada: a Chronicle of Carleton by William (William Charles Henry) Wood
page 36 of 173 (20%)
page 36 of 173 (20%)
|
concerned. Each side in a lawsuit took whatever amalgam
of French and English codes was best for its own argument. But, generally speaking, the ingrained feeling of the French Canadians was against any change of their own laws that was not visibly and immediately beneficial to their own particular interests. Moreover, the use of the unknown English language, the worthlessness of the rapacious English-speaking magistrates, and the detested innovation of imprisonment for debt, all combined to make every part of English civil law hated simply because it happened to be English and not French. The home authorities were anxious to find some workable compromise. In 1767 Carleton exchanged several important dispatches with them; and in 1768 they sent out Maurice Morgan to study and report, after consultation with the chief justice and 'other well instructed persons.' Morgan was an indefatigable and clear-sighted man who deserves to be gratefully remembered by both races; for he was a good friend both to the French Canadians before the Quebec Act and to the United Empire Loyalists just before their great migration, when he was Carleton's secretary at New York. In 1769 the official correspondence entered the 'secret and confidential' stage with a dispatch from the home government to Carleton suggesting a House of Representatives to which, practically speaking, the towns would send Protestant members and the country districts Roman Catholics. In 1770 Carleton sailed for England. He carried a good deal of hard-won experience with him, both on this point and on many others. He went home with a strong opinion |
|