The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction - Volume 10, No. 269, August 18, 1827 by Various
page 36 of 50 (72%)
page 36 of 50 (72%)
|
head while I sleep, but you now see that the wise Mocooas respect me.
Had they not been our friends, we must have fled ere now before the enemy." Turning to Wleeloqua, the eighth speaker, he said, "I hear you, my father; I understand you, my father; your words are true and good for the ear. It is good that we be instructed by the Macooas. May evil overtake the disobedient! May they be broken in pieces! Be silent, ye women!" (addressing them,) "ye who plague your husbands, who steal their goods, and give them to others, be silent; and hinder not your husbands and children by your evil words. Be silent, ye kidney-eaters,[1] (turning towards the old men,) ye who are fit for nothing but to prowl about whenever an ox is killed. If our cattle are carried off, where will you get kidneys?" [1] The Bechnanas imagine that none who eat of the kidneys of the ox will have any offspring; on this account, no one, except the aged, will taste-them. Hence the contemptuous term of "kidney-eaters," synonymous with dotard. Then addressing the warriors, he said, "there are many of you who do not deserve to eat out of a broken pot; ye stubborn and stupid men! consider what you have heard, and obey without murmuring. Hearken! I command you, ye chiefs of the Matclhapees, Matclhoroos, Myrees, Barolongs, and Bamacootas, that ye proclaim through all your clans the proceedings of this day, and let none be ignorant. And again I say, ye warriors, prepare for the day of battle; let your shields be strong, your quivers full of arrows, and your battle-axes sharp as hunger." Turning a second time towards the old men and women, he said, "prevent not the warrior from going forth to battle, by your timid counsels. No! rouse up the warrior to glory, and he shall return to you with honourable scars; fresh marks of valour shall cover his thigh;[2] and then we shall renew |
|