Dio's Rome, Volume 3 - An Historical Narrative Originally Composed in Greek During - The Reigns of Septimius Severus, Geta and Caracalla, Macrinus, - Elagabalus and Alexander Severus by Cassius Dio
page 41 of 276 (14%)
page 41 of 276 (14%)
|
wronged (or seems to have wronged) whom, who hates whom, and who is
plotting against whom? With these men you make common cause, and through these men you are supported, selling them the hopes that chance bestows, trading in the decisions of the jurors, deeming him alone a friend who gives more and more, and all those enemies who furnish you no business or employ some other advocate, while you pretend not even to know those who are already in your clutch and affect to be bored by them, but fawn upon and giggle at those just approaching, like the mistresses of inns? [-7-] How much better it were that you too should have been born Bambalio,--if this Bambalio really exists,--than to have taken up such a livelihood, in which it is absolutely inevitable that you should either sell your speech in behalf of the innocent, or else preserve the guilty. Yet you can not do even this effectively, though you wasted three years in Athens. On what occasion? By what help? Why, you always come trembling up to court as if you were going to fight in armor and after speaking a few words in a low and half-dead voice you go away, not remembering a word of the speech you practiced at home before you came, and without finding anything to say on the spur of the moment. In making affirmations and promises you surpass all mankind in audacity, but in the contests themselves beyond uttering some words of abuse and defamation you are most weak and cowardly. Do you think any one is ignorant of the fact that you never delivered one of those wonderful speeches of yours that you have published, but wrote them all up afterward, like persons who form generals and masters-of-horse out of day? If you feel doubtful of this point, remember how you accused Verres,--though, to be sure, you only gave him an example of your father's trade, when you made water. [-8-] "But I hesitate, for fear that in saying precisely what fits your case I may seem to be uttering words that are unfitting for myself.[14] |
|