Myths and myth-makers: Old Tales and Superstitions Interpreted by Comparative Mythology by John Fiske
page 25 of 272 (09%)
page 25 of 272 (09%)
|
Worship of Animals and Plants, Fortnightly Review, Vol. XII.
p, 416. [10] Marcus Aurelius, V. 7. This theory of ancient mythology is not only beautiful and plausible, it is, in its essential points, demonstrated. It stands on as firm a foundation as Grimm's law in philology, or the undulatory theory in molecular physics. It is philology which has here enabled us to read the primitive thoughts of mankind. A large number of the names of Greek gods and heroes have no meaning in the Greek language; but these names occur also in Sanskrit, with plain physical meanings. In the Veda we find Zeus or Jupiter (Dyaus-pitar) meaning the sky, and Sarameias or Hermes, meaning the breeze of a summer morning. We find Athene (Ahana), meaning the light of daybreak; and we are thus enabled to understand why the Greek described her as sprung from the forehead of Zeus. There too we find Helena (Sarama), the fickle twilight, whom the Panis, or night-demons, who serve as the prototypes of the Hellenic Paris, strive to seduce from her allegiance to the solar monarch. Even Achilleus (Aharyu) again confronts us, with his captive Briseis (Brisaya's offspring); and the fierce Kerberos (Carvara) barks on Vedic ground in strict conformity to the laws of phonetics.[11] Now, when the Hindu talked about Father Dyaus, or the sleek kine of Siva, he thought of the personified sky and clouds; he had not outgrown the primitive mental habits of the race. But the Greek, in whose language these physical meanings were lost, had long before the Homeric epoch come to regard Zeus and Hermes, Athene, Helena, Paris, |
|