Myths and myth-makers: Old Tales and Superstitions Interpreted by Comparative Mythology by John Fiske
page 62 of 272 (22%)
page 62 of 272 (22%)
![]() | ![]() |
|
a word or phrase; and the rabbins who told of a worm which
shatters rocks no more thought of the writhing thunderbolts than the modern reader thinks of oyster-shells when he sees the word ostracism, or consciously breathes a prayer as he writes the phrase good bye. It is only in its callow infancy that the full force of a myth is felt, and its period of luxuriant development dates from the time when its physical significance is lost or obscured. It was because the Greek had forgotten that Zeus meant the bright sky, that he could make him king over an anthropomorphic Olympos. The Hindu Dyaus, who carried his significance in his name as plainly as the Greek Helios, never attained such an exalted position; he yielded to deities of less obvious pedigree, such as Brahma and Vishnu. Since, therefore, the myth-tellers recounted merely the wonderful stories which their own nurses and grandmas had told them, and had no intention of weaving subtle allegories or wrapping up a physical truth in mystic emblems, it follows that they were not bound to avoid incongruities or to preserve a philosophical symmetry in their narratives. In the great majority of complex myths, no such symmetry is to be found. A score of different mythical conceptions would get wrought into the same story, and the attempt to pull them apart and construct a single harmonious system of conceptions out of the pieces must often end in ingenious absurdity. If Odysseus is unquestionably the sun, so is the eye of Polyphemos, which Odysseus puts out.[42] But the Greek poet knew nothing of the incongruity, for he was thinking only of a superhuman hero freeing himself from a giant cannibal; he knew nothing of Sanskrit, or of comparative mythology, and the sources of his |
|