Plays by Aleksandr Nicolaevich Ostrovsky
page 297 of 382 (77%)
page 297 of 382 (77%)
![]() | ![]() |
|
|
as to read it, sir.
BOLSHÓV. Just give it here; we'll take a look. [_He puts on his spectacles and examines the paper_. RISPOLÓZHENSKY. Samsón Sílych, I'll just take a thimbleful. _He drinks, then puts on his spectacles, sits down beside_ BOLSHÓV, _and looks at the newspapers_. BOLSHÓV. [_Reads aloud_] "Crown announcements, and from various societies. One, two, three, four, five, and six, from the Foundlings' Hospital." That's not in our line: it's not for us to buy peasants. "Seven and eight from Moscow University, from the Government Regencies, from the Office of the Board of Charities." Well, we'll pass that up, too. "From the City Council of Six." Now, sir, maybe there's something here! [_He reads_] "The Moscow City Council of Six hereby announces: Would not some one care to take in his charge the collection of taxes as named below?" That's not our line, you have to give security. "The Office of the Widows' Home hereby invites--" Let it invite, we won't go. "From the Orphans' Court." I haven't any father or mother, myself. [_Examines farther_] Aha! Here something's slipped up! Listen here, Lázar! "Year so-and-so, twelfth day of September, according to the decision of the Commerce Court, the merchant Fedót Selivérstov Pleshkóv, of the first guild, was declared an insolvent debtor, in consequence of which--" What's the use of explaining? Everybody knows the consequences. There you are, Fedót Selivérstov! What a grandee he was, and he's gone to smash! But say, Lázar, doesn't he owe us something? PODKHALYÚZIN. He owes us a very little, sir. They took somewhere between six and eight barrels of sugar for home use. |
|


