The Former Philippines thru Foreign Eyes by Rudolf Ludwig Carl Virchow;Chas. Wilkes;Fedor Jagor;Tomás de Comyn
page 2 of 732 (00%)
page 2 of 732 (00%)
|
current estimates of the capacity of the Filipinos of the conquest, so
that always an apparent advance appeared. This in the closing period, in order to fabricate a sufficient showing for over three centuries of pretended progress, led to the practical denial of human attributes to the Filipinos found here by Legaspi. Against this denial to his countrymen of virtues as well as rights, Doctor Rizal opposed two briefs whose English titles are "The Philippines A Century Hence" and "The Indolence of the Filipino." Almost every page therein shows the influence of the young student's early reading of the hereinafter-printed studies by the German scientist Jagor, friend and counsellor in his maturer years, and the liberal Spaniard Comyn. Even his acquaintance with Morga, which eventually led to Rizal's republication of the 1609 history long lost to Spaniards, probably was owing to Jagor, although the life-long resolution for that action can be traced to hearing of Sir John Bowring's visit to his uncle's home and the proposed Hakluyt Society English translation then mentioned. The present value and interest of these now rare books has suggested their republication, to make available to Filipino students a course of study which their national hero found profitable as well as to correct the myriad misconceptions of things Philippine in the minds of those who have taken the accepted Spanish accounts as gospel truths. Dr. L. V. Schweibs, of Berlin, made the hundreds of corrections, many reversing the meanings of former readings, which almost justify calling the revised Jagor translation a new one. Numerous hitherto-untranslated passages likewise appear. There have been left out the illustrations, from crude drawings obsolete since |
|