American Hero-Myths - A Study in the Native Religions of the Western Continent by Daniel Garrison Brinton
page 111 of 249 (44%)
page 111 of 249 (44%)
![]() | ![]() |
|
|
in the right a sceptre with the end recurved.
[Footnote 1: "Queçalcoatl y por otro nombre yagualiecatl." Ramirez de Fuen-leal, _Historia_, cap. i. _Yahualli_ is from the root _yaual_ or _youal_, circular, rounding, and was applied to various objects of a circular form. The sign of Quetzalcoatl is called by Sahagun, using the native word, "el _Yoel_ de los Vientos" (_Historia_, ubi supra).] Another reference to this wheel, or mariner's box, was in the shape of the temples which were built in his honor as god of the winds. These, we are informed, were completely circular, without an angle anywhere.[1] [Footnote 1: "Se llaman (á Quetzalcoatl) Señor de el Viento * * * A este le hacian las yglesias redondas, sin esquina ninguna." _Codex Telleriano-Remensis_. Parte ii, Lam. ii. Describing the sacred edifices of Mexico, Motolinia says: "Habio en todos los mas de estos grandes patios un otro templo que despues de levantada aquella capa quadrada, hecho su altar, cubrianlo con una pared redonda, alta y cubierta con su chapital. Este era del dios del aire, cual dijimos tener su principal sella en Cholollan, y en toda esta provincia habia mucho de estos. A este dios del aire llamaban en su lengua Quetzalcoatl," _Historia de los Indios_, Epistola Proemial. Compare also Herrera, _Historia de las Indias Occidentals_, Dec. ii, Lib. vii, cap. xvii, who describes the temple of Quetzalcoatl, in the city of Mexico, and adds that it was circular, "porque asi como el Aire anda al rededor del Cielo, asi le hacian el Templo redondo."] Still another symbol which was sacred to him as lord of the four winds was the Cross. It was not the Latin but the Greek cross, with four short arms of equal length. Several of these were painted on the mantle which he wore |
|


