Graf von Loeben and the Legend of Lorelei by Allen Wilson Porterfield
page 19 of 52 (36%)
page 19 of 52 (36%)
|
umständlichste erzählt. Es ist die Sage vom Wisperthal, welches unweit
Lorch am Rheine gelegen ist." And then Heine tells the same story that is told by Schreiber. It is the eighth of the seventeen _Sagen_ in question. This, then, is proof that Heine knew Schreiber so long before 1835 that he was no longer sure he could depend upon his memory. But it is impossible to say whether Heine's memory was good for twelve years, or more, or less. But there is better evidence than this. Heine's _Der Rabbi von Bacharach_ reaches far back into his life. That he intended to write this sort of work before 1823 has been proved;[68] just when he actually began to write this particular work is not so clear, but we know that he did much preliminary reading by way of preparing himself for its composition. And the region around and above and below Bacharach comes in for detailed discussion and elaborate description in Schreiber's _Rheinsagen_. The crusades, the _Sankt-Wernerskirchen_, Lorch, the _Fischfang_, Hatto's _Mäuseturm_, the maelstrom at Bingen, the _Kedrich_, the story of the _Kecker Reuter_ who liberated the maid that had been abducted by dwarfs, and again, and this is irrefutable, the story "von dem wunderlicheft Wisperthale drüben, wo die Vögel ganz vernünftig sprechen," all of these and others play a large role in Schreiber's sagas and in Heine's _Rabbi_. No one can read Schreiber's _Handbuch_ and Heine's _Rabbi_ without being convinced that the former stood sponsor for the latter. And lastly, Heine wrote before 1821 his poem entitled "Die zwei Brüder."[69] It is the tenth of the seventeen _Volkssagen_ by Schreiber, the same theme as the one treated by W. Usener already referrred to. It is an old story,[70] and Heine could have derived his material from a number of places, but not from Grimm's _Deutsche_ |
|