The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 47, September, 1861 by Various
page 75 of 295 (25%)
page 75 of 295 (25%)
![]() | ![]() |
|
|
her ribbons as strips of coupons. Thus she was always an agreeable
spectacle. So time flew, and the sun of the sixth of November gleamed across the scaly backs of the alligators of Bayou La Farouche. In three days I was to be made happy with the possession of one hundred thousand dollars ($100,000) on the nail,--excuse the homely expression,--great expectations for the future, and the hand of my Saccharissa. For these I exchanged the name and social position of a Chylde, and my own, I trust, not unattractive person. I deemed that I gave myself away dirt-cheap,--excuse again the colloquialism; the transaction seems to require such a phrase,--for there is no doubt that Mr. Mellasys was greatly objectionable. It was certainly very illogical; but his neighbors who owned slaves insisted upon turning up their noses at Mellasys, because he still kept up his slave-pen on Touchpitchalas Street, New Orleans. Besides,--and here again the want of logic seems to culminate into rank absurdity,--he was viewed with a purely sentimental abhorrence by some, because he had precluded a reclaimed fugitive from repeating his evasion by roasting the soles of his feet before a fire until the fellow actually died. The fact, of coarse, was unpleasant, and the loss considerable,--a prime field-hand, with some knowledge of carpentry and a good performer on the violin,--but evasions must be checked, and I cannot see why Mr. Mellasys's method was too severe. Mr. Mellasys was also considered a very unscrupulous person in financial transactions,--indeed, what would be named in some communities a swindler; and I have heard it whispered |
|


