A Residence in France During the Years 1792, 1793, 1794 and 1795, Part II., 1793 - Described in a Series of Letters from an English Lady: with General - and Incidental Remarks on the French Character and Manners by An English Lady
page 8 of 207 (03%)
page 8 of 207 (03%)
|
their features then become something more attenuated, the shoulders
something more elevated, and a more commiserating tone confesses, _"C'est bien mal beureux--Mai enfin que voulez vous?"_ ["It's unlucky, but what can be said in such cases?"] and in the same instant they ill recount some good fortune at a card party, or expatiate on the excellence of a ragout.--Yet, to do them justice, they only offer for your comfort the same arguments they would have found efficacious in promoting their own. This disposition, which preserves the tranquillity of the rich, indurates the sense of wretchedness in the poor; it supplies the place of fortitude in the one, and that of patience in the other; and, while it enables both to endure their own particular distresses, it makes them submit quietly to a weight and excess of public evils, which any nation but their own would sink under, or resist. Amongst shopkeepers, servants, &c. without incurring personal odium, it has the effect of what would be deemed in England impenetrable assurance. It forces pertinaceously an article not wanted, and preserves the inflexibility of the features at a detected imposition: it inspires servants with arguments in defence of every misdemeanour in the whole domestic catalogue; it renders them insensible either of their negligences or the consequences of them; and endows them with a happy facility of contradicting with the most obsequious politeness. A gentleman of our acquaintances dined at a table d'Hote, where the company were annoyed by a very uncommon and offensive smell. On cutting up a fowl, they discovered the smell to have been occasioned by its being dressed with out any other preparation than that of depluming. They immediately sent for the host, and told him, that the fowl had been dressed without having been drawn: but, far from appearing disconcerted, as one might expect, he only replied, _"Cela se pourroit bien, |
|