Our Little Korean Cousin by Henry Lee Mitchell Pike
page 23 of 56 (41%)
page 23 of 56 (41%)
|
"I think that to-day I will tell you the story of King Taijo."
At this Yung Pak's eyes sparkled, and he was all attention in a moment. He thought one of Wang Ken's stories was a great deal better than puzzling over Korean letters or struggling with long strings of figures. The tutor went on: "When Taijo was born, many, many years ago, our country was not called Korea, but had been given the name of Cho-sen." Yung Pak had been told that Cho-sen meant Morning Calm, so he asked Wang Ken how it came about that such a peaceful name had been given to his country. "Why," said Wang Ken, "the name was given to our land years and years ago by the leader of some Chinese settlers, whose name was Ki Tsze. In his native land there had been much violence and war, so with his friends and followers he moved to the eastward and selected this country for his home. Here he hoped to be free from the attacks of enemies and to be able to live a peaceful life. For this reason he chose a name which well expressed its outward position--toward the rising sun--and his own inward feelings,--Cho-sen, or Morning Calm. This is still the official name of our country. "But to come back to our story of Taijo. At the time of his birth, the rulers of the country were very unpopular because of their wickedness and oppression of the people. There was much suffering on account of the misrule, and the people longed for a deliverer who should restore prosperity to Cho-sen. |
|