Book-bot.com - read famous books online for free

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 04 - Masterpieces of German Literature Translated into English. in Twenty Volumes by Unknown
page 40 of 676 (05%)



THE OPENING OF THE WILL

From the _Flegeljahre_ (1804)

By JEAN PAUL

TRANSLATED BY FRANCES H. KING

Since Haslau had been a princely residence no one could remember any
event--the birth of the heir apparent excepted--that had been awaited
with such curiosity as the opening of the Van der Kabel will. Van der
Kabel might have been called the Haslau Croesus--and his life
described as a pleasure-making mint, or a washing of gold sand under a
golden rain, or in whatever other terms wit could devise. Now, seven
distant living relatives of seven distant deceased relatives of Kabel
were cherishing some hope of a legacy, because the Croesus had sworn
to remember them. These hopes, however, were very faint. No one was
especially inclined to trust him, as he not only conducted himself on
all occasions in a gruffly moral and unselfish manner--in regard to
morality, to be sure, the seven relatives were still beginners--but
likewise treated everything so derisively and possessed a heart so
full of tricks and surprises that there was no dependence to be placed
upon him. The eternal smile hovering around his temples and thick
lips, and the mocking falsetto voice, impaired the good impression
that might otherwise have been made by his nobly cut face and a pair
of large hands, from which New Year's presents, benefit performances,
and gratuities were continually falling. Wherefore the birds of
DigitalOcean Referral Badge