The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 04 - Masterpieces of German Literature Translated into English. in Twenty Volumes by Unknown
page 7 of 676 (01%)
page 7 of 676 (01%)
![]() | ![]() |
|
"The Spring and I came into the world together," Jean Paul liked to tell his friends when in later days of comfort and fame he looked back on his early years. He was, in fact, born on the first day (March 21) and at almost the first hour of the Spring of 1763 at Wunsiedel in the Fichtelgebirge, the very heart of Germany. The boy was christened Johann Paul Friedrich Richter. His parents called him Fritz. It was not till 1793 that, with a thought of Jean Jacques Rousseau, he called himself Jean Paul. Place and time are alike significant in his birth. Wunsiedel was a typical German hill village; the ancestry, as far back as we can trace it, was typically German, as untouched as Wunsiedel itself, by any breath of cosmopolitan life. It meant much that the child who was in later life to interpret most intimately the spirit of the German people through the days of the French Revolution, of the Napoleonic tyranny and of the War of Liberation, who was to be a bond between the old literature and the new, beside, yet independent of, the men of Weimar, should have such heredity and such environment. Richter's grandfather had held worthily minor offices in the church, his father had followed in his churchly steps with especial leaning to music; his maternal grandfather was a well-to-do clothmaker in the near-by town of Hof, his mother a long-suffering housewife. It was well that Fritz brought sunshine with him into the world; for his temperament was his sole patrimony and for many years his chief dependence. He was the eldest of seven children. None, save he, passed unscathed through the privations and trials of the growing household with its accumulating burdens of debt. For Fritz these trials meant but the tempering of his wit, the mellowing of his humor, the deepening of his sympathies. |
|