Society for Pure English, Tract 03 (1920) - A Few Practical Suggestions by Logan Pearsall Smith;Society for Pure English
page 22 of 24 (91%)
page 22 of 24 (91%)
|
A fair summary of the matter is perhaps this. The case for the spelling
_moral_ is that (1) the French use the word _moral_ for what we used to call _morale_, and therefore we ought to do the same; and (2) the French use _morale_ to mean something different from what we mean by it. The case against _moral_ is (1) that it is a new word, less comprehensible to ordinary people, even now, after its war-time currency, than the old _morale_; (2) that it badly needs to be dressed in italics owing to the occasional danger of confusion with the English word _moral_, and that such artificial precautions are never kept up; (3) that half of us do not know whether to call it m[)o]´ral, mor[)a]´l, or morah´l, and that it is a recognized English custom to resolve such doubts by the addition of _-e_ or other change of spelling. And the right choice is surely to make the English word _morale_, use ordinary type, call it morah´l, and ignore or abstain from the French word _morale_, of which we have no need. The risk of confusion, merely mentioned above, perhaps deserves a paragraph to itself. If we reinstate the once almost universal _morale_, we need no italics, and there is no fear of confusion; if we adopt _moral_, we need italics, and there is no hope of getting them; it is at present printed oftener without than with them. The following five extracts, in some of which the English adjective _moral_, and in some the French noun _moral_, is meant, are printed here exactly as they originally appeared, that is, with _moral_ in the same type as the rest, and they are enough to suggest how easy it is for real doubts to arise about which word is being used--'An astounding increase in the moral discipline and patriotism of German soldiers.' Has, or has not, a comma dropped out after _moral_? 'It is, indeed, a new proof of the failing moral and internal troubles of the German people.' Moral and internal? or moral and troubles? 'A true arbitrator, a man really impartial between two contendants and even indifferent to their opposing morals.' 'The Russian army will recover |
|