Punch, or the London Charivari, Volume 99, September 6, 1890 by Various
page 23 of 41 (56%)
page 23 of 41 (56%)
![]() | ![]() |
|
shorter and a cheaper way) borrow it from a friend. Let the Small
Incomer cast his watery eye over Lobster cutlets, p. 19, and Lobster pancakes: let him reduce his small income to something still smaller in order to treat himself and family to a _Rumpsteak à la bonne bouche_, a Sausage pudding, and a Tomato curry. The sign over a Small-Income House is the picture of a Sheep's Head, usually despised as sheepish: but go to p. 28, and have a _tête-à-tête_ (_de mouton_) with Mrs. DE SALIS about _Sheep's head au Gratin_. Rabbit batter pudding, eh? with _shalot à discrétion_. How's that for high? Let the Small Incomer get some dariole tins, mushrooms, chives, rabbits, tripe, onions, oil, ducks, eggs, and with _egg kromeskies_ he'll dine like a millionnaire, and be able to appreciate a real _epigram_ of Lamb (not CHARLES) and Peas. Don't let the Man with a Small Income be afraid of trying _Un Fritot de Cervelle de Veau_, simply because of the name, which might do honour to the _menu_ of a LUCULLUS. "Blanch the Brains" for this dish--delicious!--"and fry till a nice golden colour." Beautiful! Nice golden colour like dear BLANCHE's hair: only often that's a BLANCHE without brains. And now your attention, my Small Incomer, to _Eggs à la Bonne Femme_. This work ought to be arranged as a catechism: in fact all cookery books, all receipt books, should be in the form of Question and Answer. _Question_.--Now, Sir, how would you do _Eggs à la Bonne Femme?_ Perhaps this query might be preceded by general information as to who the particular "_bonne femme_" (for she must have been a very particular _bonne femme_) was to whom so many dishes are dedicated. [In the Scotch McCookery books, _Broth o' the gude-wife_ would be a national name.] |
|