Account of a Tour in Normandy, Volume 2 by Dawson Turner
page 148 of 300 (49%)
page 148 of 300 (49%)
![]() | ![]() |
|
ground and build a house upon it, and give it to an old soldier, upon
condition that he shall constantly reside in it with his family." The orders of Napoléon were obeyed. The old soldier opened an inn, other houses arose round it, and the cut-throat pass is now thoroughly secure. The conductor and the post-boy tell the tale with glee whilst they drive through the hamlet; and its humble dwellings will perhaps recal the memory and fame of Napoléon Buonaparte when the brazen column of the grand army, and the marble arch of the Thuilleries, shall have been long levelled with the ground.--As to the character of the landscape, I must add, that though it makes a bad picture, there are great appearances of care in the agriculture, and of comfort in the population. The country, too, is sufficiently well wooded; and apple and pear trees every where take the place of the pollard oaks and elms of our hedge-rows. Norman cider is famous throughout France: it is principally, however, the western part of the province that produces it. Throughout the whole of that district, the lower classes of the inhabitants scarcely use any other beverage. Vines, as I have already had occasion to mention, were certainly cultivated, in early times, farther to the north than they are at present. The same proofs exist of vineyards in the vicinity of Caen and Lisieux, as at Jumieges. Indeed, towards the close of the last century, there was still a vineyard at Argence, only four miles south-east of Caen; and a kind of white wine was made there, which was known by the name of _Vin Huet_. But the liquor was meagre; and I understand that the vineyard is destroyed.--Upon the subject of the early use of beer in Normandy, tradition is somewhat indistinct. The ancient name of one of the streets in Caen, _rue de la Cervoisiere_, distinctly proves the habit of beer-drinking; and, when Tacitus speaks of the beverage of the Germans, in his time, as "humor ex hordeo vel frumento in quandam similitudinem vini corruptus," it seems highly |
|