Traditions of the Tinguian: a Study in Philippine Folk-Lore by Fay-Cooper Cole
page 86 of 359 (23%)
page 86 of 359 (23%)
![]() | ![]() |
|
fortune," she said, and she went to the spring. She looked down and
truly the enemies looked like many locusts about the spring. "Ala," said Ginambo of Gonigonan, "You people who live with me, you are anxious to carry away this woman whom we do not like." "Yes," they answered, "but only our names will go back to the towns we came from," i.e. they expected to be killed. Ginambo answered, "No, we are anxious to capture her without fail." Aponibolinayen said, "You old enemy take this betel-nut," and she cut it in two and gave it to them. "How are we sure Ginambo of Gonigonan that only our names will not go back, we are afraid." Ginambo said, "Do not be afraid, but hurry to be brave." "Ala, now do what you can," shouted Aponibolinayen who stood on a high rock. When they started toward Aponibolinayen their spears looked like rain they were so many. She glanced off the spears with both elbows. "Now I am the next to throw my spears," said Aponibolinayen. "Yes, because all our weapons are gone," they said. Aponibolinayen was next, she said, "I will use my magic, and you, my spear, shall kill six and seven at one time, and you, my headaxe, cut off their heads from the left side and from the right side, and in back and in front." "Ala, you spare me so that I may tell the people in Gonigonan where I live," said Ginambo. "Yes, but next month I will come to your town Gonigonan to fight," said Aponibolinayen. Ginambo went home alone to her town. "Why are you alone?" asked the people who lived in the same town when she arrived. "What can we do, all my companions who went to fight are lost, because they did not throw their spears at Aponibolinayen." "That is what we told you Ginambo of Gonigonan when you started, but you did not heed, you know |
|