Book-bot.com - read famous books online for free

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 08 - Masterpieces of German Literature Translated into English. in Twenty - Volumes by Various
page 45 of 570 (07%)

Amrei, trembling, touched her father's coat and his blue-striped vest.
But the uncle lifted up the clothes, pointed to the worn-out elbows, and
said to Farmer Rodel:

"These are worth very little--I won't have them valued at much. I don't
even know if I can wear them over in America, without being laughed at."

Amrei seized the coat passionately. That her father's coat, which she
had looked upon as a costly and invaluable treasure, should be
pronounced of little value, seemed to grieve her, and that these clothes
were to be worn in America, and ridiculed there, almost bewildered her.
And, anyway, what was the meaning of this talk about America? This
mystery was soon cleared up, when Farmer Rodel's wife came, and with
her, Black Marianne; for Dame Rodel said:

"Harkye, husband--to my mind this thing should not be done so fast, this
sending the children off to America with that man."

"But he is their only living relative, Josenhans' brother."

"Yes, to be sure. But until now he has not done much to show that he is
a relative; and I fancy that this cannot be done without the approval
of the Council, and even the Council cannot do it alone. The children
have a legal right to live here, which cannot be taken away from them in
their sleep, so to speak--for the children are not yet in a position to
say what they want themselves. It's like carrying people off in their
sleep."

"My Amrei is intelligent enough. She's thirteen now, but more clever
DigitalOcean Referral Badge