The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 08 - Masterpieces of German Literature Translated into English. in Twenty - Volumes by Various
page 69 of 570 (12%)
page 69 of 570 (12%)
![]() | ![]() |
|
Every year Marianne used to ask the schoolmaster to give her the page in
the newspaper in which her John was advertised for, and she always put it with his hymn-book. But this year it was a good thing that Marianne could not read, so that the schoolmaster could send her another page in place of the one she wanted. For a strange rumor was going through the whole village; whenever two people stood together talking, they would be saying: "Black Marianne must not be told anything about it. It would kill her--it would drive her crazy." For a report, coming from the Ambassador in Paris, had passed through a number of higher and lower officers, until it reached the Village Council; it stated that, according to a communication received from Algiers, John Winkler of Haldenbrunn had perished in that colony during an outpost skirmish. There was much talk in the village of the singular fact that so many in high departments should have concerned themselves so much about the dead John. But this stream of well-confirmed information was arrested before it had reached the end of its course. At a meeting of the Village, Council it was determined that nothing at all should be said to Black Marianne about it. It would be wrong, they said, to embitter the last few years of her life by taking her one comfort away from her. But instead of keeping the report secret, the first thing the members of the Council did was to talk of it in their homes, and it was not long before the whole village knew about it, excepting only Black Marianne. Every one, afraid of betraying the secret to her, looked at her with strange glances; no one addressed her, and even her greetings were |
|