Shakespeare's play of the Merchant of Venice - Arranged for Representation at the Princess's Theatre, with Historical and Explanatory Notes by Charles Kean, F.S.A. by William Shakespeare
page 39 of 130 (30%)
page 39 of 130 (30%)
![]() | ![]() |
|
conscience says,--No: take heed, honest Launcelot; take heed, honest
Gobbo:_ or (as aforesaid) _honest Launcelot Gobbo; do not run: scorn running with thy heels_. Well the most courageous fiend bids me pack. _Via_! says the fiend; _Away_! says the fiend, _for the heavens_;[44] _rouse up a brave mind_, says the fiend, _and run_. Well, my conscience, hanging about the neck of my heart, says very wisely to me, _my honest friend, Launcelot, being an honest man's son_, or rather an honest woman's son;--for, indeed, my father did something smack, something grow to, he had a kind of taste;--well, my conscience says, _Launcelot, budge not; budge_, says the fiend; _budge not_, says my conscience. Conscience, say I, you counsel well; fiend, say I, you counsel well; to be ruled by my conscience I should stay with the Jew, my master, who (Heaven bless the mark!) is a kind of devil; and to run away from the Jew I should be ruled by the fiend, who, saving your reverence, is the devil himself. Certainly, the Jew is the very devil incarnation; and in my conscience, my conscience is a kind of hard conscience, to offer to counsel me to stay with the Jew. The fiend gives the more friendly counsel: I will run, fiend; my heels are at your commandment, I will run. [_As he is going out in haste_ _Enter_ OLD GOBBO, _with a basket_. _Gob_. Master, young man, you, I pray you; which is the way to master Jew's? _Lau. (aside.)_ O heavens, this is my true-begotten father! who, being more than sand-blind, high-gravel blind,[45] knows me not: I will try conclusions[46] with him. |
|