The Man Who Laughs by Victor Hugo
page 96 of 820 (11%)
page 96 of 820 (11%)
![]() | ![]() |
|
|
is Basque, and always and everywhere he must succour a Basque. Such is
Pyrenean fraternity. All the time the hooker was in the gulf, the sky, although threatening, did not frown enough to cause the fugitives any uneasiness. They were flying, they were escaping, they were brutally gay. One laughed, another sang; the laugh was dry but free, the song was low but careless. The Languedocian cried, "_Caoucagno!_" "_Cocagne_" expresses the highest pitch of satisfaction in Narbonne. He was a longshore sailor, a native of the waterside village of Gruissan, on the southern side of the Clappe, a bargeman rather than a mariner, but accustomed to work the reaches of the inlet of Bages, and to draw the drag-net full of fish over the salt sands of St. Lucie. He was of the race who wear a red cap, make complicated signs of the cross after the Spanish fashion, drink wine out of goat-skins, eat scraped ham, kneel down to blaspheme, and implore their patron saint with threats--"Great saint, grant me what I ask, or I'll throw a stone at thy head, _ou té feg un pic_." He might be, at need, a useful addition to the crew. The Provençal in the caboose was blowing up a turf fire under an iron pot, and making broth. The broth was a kind of puchero, in which fish took the place of meat, and into which the Provençal threw chick peas, little bits of bacon cut in squares, and pods of red pimento--concessions made by the eaters of _bouillabaisse_ to the eaters of _olla podrida_. One of the bags of provisions was beside him unpacked. He had lighted over his head an iron lantern, glazed with talc, which swung on a hook from the ceiling. By its side, on another hook, swung the weather-cock halcyon. There was a popular belief in those days that a dead halcyon, hung by the beak, always turned its |
|


