Elizabethan Sea Dogs by William (William Charles Henry) Wood
page 28 of 187 (14%)
page 28 of 187 (14%)
|
And cry after hot malvesy--
'Their health for to restore.' * * * * * Some lay their bookys on their knee, And read so long they cannot see. 'Alas! mine head will split in three!' Thus sayeth one poor wight. * * * * * A sack of straw were there right good; For some must lay them in their hood: I had as lief be in the wood, Without or meat or drink! For when that we shall go to bed, The pump is nigh our beddës head: A man he were as good be dead As smell thereof the stynke! _Howe--hissa!_ is still used aboard deepwater-men as _Ho--hissa!_ instead of _Ho--hoist away!_ _What ho, mate!_ is also known afloat, though dying out. _Y-howe! taylia!_ is _Yo--ho! tally!_ or _Tally and belay!_ which means hauling aft and making fast the sheet of a mainsail or foresail. _What ho! no nearer!_ is _What ho! no higher_ now. But old salts remember _no nearer!_ and it may be still extant. Seasickness seems to have been the same as ever--so was the desperate effort to pretend one was not really feeling it: |
|