Book-bot.com - read famous books online for free

The Banquet (Il Convito) by Dante Alighieri
page 29 of 270 (10%)
avoid unsuitable confusion and from readiness of liberality, I fixed
on the Commentary in the Mother Tongue and left the Latin, the order
of the entire apology requires that I now prove how I attached myself
to that through the natural love for my native tongue, which is the
third and last reason which moved me to this. I say that natural love
moves the lover principally to three things: the one is to exalt the
loved object, the second is to be jealous thereof, the third is to
defend it, as each one sees constantly to happen; and these three
things made me adopt it, that is, our Mother Tongue, which naturally
and accidentally I love and have loved.

I was moved in the first place to exalt it. And that I do exalt it may
be seen by this reason: it happens that it is possible to magnify
things in many conditions of greatness, and nothing makes so great as
the greatness of that goodness which is the mother and preserver of
all other forms of greatness. And no greater goodness can a man have
than that of virtuous action, which is his own goodness, by which the
greatness of true dignity and of true honour, of true power, of true
riches, of true friends, of true and pure renown, are acquired and
preserved: and this greatness I give to this friend, inasmuch as that
which he had of goodness in latent power and hidden, I cause him to
have in action and revealed in its own operation, which is to declare
thought.

Secondly, I was moved by jealousy of it. The jealousy of the friend
makes a man anxious to secure lasting provision; wherefore, thinking
that, from the desire to understand these Songs, some unlearned man
would have translated the Latin Commentary into the Mother Tongue; and
fearing that the Mother Tongue might have been employed by some one
who would have made it seem ugly, as he did who translated the Latin
DigitalOcean Referral Badge