Book-bot.com - read famous books online for free

The Poems of Goethe - Translated in the original metres by Johann Wolfgang von Goethe
page 150 of 704 (21%)
Sooner than renounce my lover,
Whom, in Summer having vanquish'd,
I in Winter tamed still longer.

1810.
-----
GIPSY SONG.

IN the drizzling mist, with the snow high-pil'd,
In the Winter night, in the forest wild,
I heard the wolves with their ravenous howl,
I heard the screaming note of the owl:

Wille wau wau wau!

Wille wo wo wo!

Wito hu!

I shot, one day, a cat in a ditch--
The dear black cat of Anna the witch;
Upon me, at night, seven were-wolves came down,
Seven women they were, from out of the town.

Wille wau wau wau!

Wille wo wo wo!

Wito hu!

DigitalOcean Referral Badge