The Poems of Goethe - Translated in the original metres by Johann Wolfgang von Goethe
page 72 of 704 (10%)
page 72 of 704 (10%)
![]() | ![]() |
|
Of this beauteous summer night,
Here is felt the charm that pleases, And that gives the soul delight. Boundless is my joy; yet, Heaven, Willingly I'd leave to thee Thousand such nights, were one given By my maiden loved to me! 1767-8. ----- HAPPINESS AND VISION. TOGETHER at the altar we In vision oft were seen by thee, Thyself as bride, as bridegroom I. Oft from thy mouth full many a kiss In an unguarded hour of bliss I then would steal, while none were by. The purest rapture we then knew, The joy those happy hours gave too, When tasted, fled, as time fleets on. What now avails my joy to me? Like dreams the warmest kisses flee, |
|