Ceres' Runaway and Other Essays by Alice Christiana Thompson Meynell
page 24 of 85 (28%)
page 24 of 85 (28%)
|
Lovers have made a little language in all times; finding the nobler
language insufficient, do they ensconce themselves in the smaller? discard noble and literary speech as not noble enough, and in despair thus prattle and gibber and stammer? Rather perhaps this departure from English is but an excursion after gaiety. The ideal lovers, no doubt, would be so simple as to be grave. That is a tenable opinion. Nevertheless, age by age they have been gay; and age by age they have exchanged language imitated from the children they doubtless never studied, and perhaps never loved. Why so? They might have chosen broken English of other sorts--that, for example, which was once thought amusing in farce, as spoken by the Frenchman conceived by the Englishman--a complication of humour fictitious enough, one might think, to please anyone; or else a fragment of negro dialect; or the style of telegrams; or the masterly adaptation of the simple savage's English devised by Mrs Plornish in her intercourse with the Italian. But none of these found favour. The choice has always been of the language of children. Let us suppose that the flock of winged Loves worshipping Venus in the Titian picture, and the noble child that rides his lion erect with a background of Venetian gloomy dusk, may be the inspirers of those prattlings. "See then thy selfe likewise art lyttle made," says Spenser's Venus to her child. Swift was the best prattler. He had caught the language, surprised it in Stella when she was veritably a child. He did not push her clumsily back into a childhood he had not known; he simply prolonged in her a childhood he had loved. He is "seepy." "Nite, dealest dea, nite dealest logue." It is a real good-night. It breathes tenderness from that moody and uneasy bed of projects. |
|