International Weekly Miscellany — Volume 1, No. 2, July 8, 1850 by Various
page 21 of 113 (18%)
page 21 of 113 (18%)
|
of June next. F---- wants me to go to Italy--I do not know exactly
what course to take, as traveling in Italy during the summer season is not considered healthy. I should like to remain in France a month or so, in order to improve myself in their language: as for Spanish, I speak it with fluency and ease already, and it is certainly one of the most beautiful languages in the world. Yours, JOHN E. WARREN. * * * * * THE SUMMER NIGHT. We are in the midst of July--in the midst of summer--of the most genial and pure-aired summer that we have had for years. How beautifully RICHTER, translated by our Longfellow, of kindred genius, describes the holy time! "The summer alone might elevate us. God what a season! In sooth, I often know not whether to stay in the city, or go forth into the fields, so alike is it everywhere and beautiful. If we go outside the city gate, the very beggars gladden our hearts, for they are no longer cold; and the post-boys who can pass the whole night on horseback, and the shepherds asleep in the open air. We need no gloomy house. We make a chamber out of every bush, and therefore have my good industrious bees before us, and the most gorgeous butterflies. In the gardens on the hills sit schoolboys, and in the open air look out words in the dictionary. On account of the game-laws there is no shooting now, and every thing in bush and furrow, and on green branches, can enjoy itself right heartily and safely. In all directions come travelers along the roads; they have their carriages for the most part thrown back--the horses have branches stuck in their |
|