Tales of Old Japan by Algernon Bertram Freeman-Mitford
page 34 of 457 (07%)
page 34 of 457 (07%)
|
[Footnote 7: The dirk with which Asano Takumi no Kumi disembowelled himself and with which Oishi Kuranosuké cut off Kôtsuké no Suké's head.] The text, "Thou shalt not live under the same heaven with the enemy of thy father," is based upon the Confucian books. Dr. Legge, in his "Life and Teachings of Confucius," p. 113, has an interesting paragraph summing up the doctrine of the sage upon the subject of revenge. "In the second book of the 'Le Ke' there is the following passage:--'With the slayer of his father a man may not live under the same heaven; against the slayer of his brother a man must never have to go home to fetch a weapon; with the slayer of his friend a man may not live in the same State.' The _lex talionis_ is here laid down in its fullest extent. The 'Chow Le' tells us of a provision made against the evil consequences of the principle by the appointment of a minister called 'The Reconciler.' The provision is very inferior to the cities of refuge which were set apart by Moses for the manslayer to flee to from the fury of the avenger. Such as it was, however, it existed, and it is remarkable that Confucius, when consulted on the subject, took no notice of it, but affirmed the duty of blood-revenge in the strongest and most unrestricted terms. His disciple, Tsze Hea, asked him, 'What course is to be pursued in the murder of a father or mother?' He replied, 'The son must sleep upon a matting of grass with his shield for his pillow; he must decline to take office; he must not live under the same heaven with the slayer. When he meets him in the market-place |
|