Book-bot.com - read famous books online for free

Tales of Old Japan by Algernon Bertram Freeman-Mitford
page 50 of 457 (10%)
explained as denoting a man belonging to the military class.]

Now it turned out that this kind tradesman, who had so happily come to
the assistance of Gompachi, was no other than Chôbei of Bandzuin, the
chief of the _Otokodaté_, or Friendly Society of the wardsmen of
Yedo--a man famous in the annals of the city, whose life, exploits,
and adventures are recited to this day, and form the subject of
another tale.

When the highwaymen had disappeared, Gompachi, turning to his
deliverer, said--

"I know not who you may be, sir, but I have to thank you for rescuing
me from a great danger."

And as he proceeded to express his gratitude, Chôbei replied--

"I am but a poor wardsman, a humble man in my way, sir; and if the
robbers ran away, it was more by good luck than owing to any merit of
mine. But I am filled with admiration at the way you fought; you
displayed a courage and a skill that were beyond your years, sir."

"Indeed," said the young man, smiling with pleasure at hearing
himself praised; "I am still young and inexperienced, and am quite
ashamed of my bungling style of fencing."

"And now may I ask you, sir, whither you are bound?"

"That is almost more than I know myself, for I am a _rônin,_ and have
no fixed purpose in view."
DigitalOcean Referral Badge