Book-bot.com - read famous books online for free

Sketches of Japanese Manners and Customs by J. M. W. Silver
page 61 of 61 (100%)
brilliancy of colour than to perfume. The stone in the centre is
called a 'skakeshe.' On it, poetry in praise of flowers is inscribed.
This is a custom of very ancient origin, and poetical inscriptions on
stones and rocks are to be often seen in public places. The piece of
ornamental stonework is an 'ishedoro,' or 'stone lamp,' which is very
common in gardens, and is much prized on account of the historical
associations connected with it.

The Japanese have many floral compliments. A very pretty one is
intimated by a present of seeds (especially if presented to a
foreigner returning to his own country), the purport being--'Plant
these seeds about your home, and, when you see them growing, think of
me.'

[Illustration: Girl with Flowers.]

As an instance of the influence which flowers have upon the Japanese
character, the word 'hanna,' or flower, is commonly used as a term of
endearment: it is usually applied by parents to a favourite daughter,
or by a lover to his mistress; it is also used to distinguish the
bride and the bridegroom, as 'hanna-yomie,' 'hanna-moko.' Floral
love-tokens (although they only consist of a single sprig) are as much
prized among the Japanese as among ourselves; and are, no doubt,
sometimes

"Treasured in their fading,"

as the Japanese are not only poetical, but much given to sentimental
reflections.
DigitalOcean Referral Badge