The Philippine Islands, 1493-1803 — Volume 02 of 55 - 1521-1569 - Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and Their Peoples, Their History and Records of the Catholic Missions, as Related in Contemporaneous Books and Manuscripts, Sho by Unknown
page 88 of 290 (30%)
page 88 of 290 (30%)
![]() | ![]() |
|
|
the islands Placeres and San Pablo. Other islands were passed on the
twelfth and fifteenth. On the twenty-second they sighted a mountainous island to the south, whose inhabitants saluted them as "chamurre, chamurre," [64] or that is, "friends, friends!" This was the island of Guam. They found it to have a good bay and good rivers of fresh water. The products of this island are named, the people described, and the troubles there briefly enumerated. "The master-of-camp and Martin de Gueyte, with one hundred and fifty men, sacked and burned two villages." During the eleven days spent here "masses were said each day." Numerous words of the language spoken are recorded: Friend, _chamor_; good, _mauri_; hereabout, _baquimaqui_; pleasant to the taste, _mani_; take, _jo_; oil, _rana_; rice, _juay_; land, _tana_; dry cocoa, _micha_; señor, _churu_; fresh cocoa, _mana_; iron, _yrizo_; botija [a species of jar], _o_; gourd, _coca_; ship, _botus_; nail, _yuro_; salt, _azibi_; sugar-cane, _tupotipor_; fish, _bian_; no, _eri_; salt fish, _azuiban_; yam, _nica_; small, _segu_; wood, _tagayaya_; green banana, _regue_; water, _ami_; tamal, _enft_; banana, _jeta_; acorn, _puga_; net, _ragua_; pictured paper, _tricabo-tali;_ eyes, _macha_; rock, _rapia_; ears, _perucha_; paper, _afuipuri_; teeth, _nifi_; palm-leaf mat, _guafal_; hair, _chuzo_; ginger, _asinor_; hands, _catecha_; she, _reben_; foot, _ngmicha_; osier basket, _pian_; beard, _mimi_; deep, _atripe_; leg, _achumpa_; crab, _achulu_; this, _achi_; petaca [a leather covered trunk or chest], _agu_; pitcher, _burgay_; come here, _hembean;_ star, _vitan;_ moon, _uran_; sun, _afaon_; to eat, _mana_; large, _riso_. Their numbers up to ten are: _acha, gua, tero, farfur, nimi, guanan, frintin, gua [sic], ãgua, manete_. On the fourteenth of February, 1565, they sighted the Philippines. Describing the natives, Rodriguez says: "these Indians wear gold earrings, and the chiefs wear two clasps about the feet.... All the body, legs, and arms are painted; and he |
|


