The Parish Clerk (1907) by P. H. (Peter Hampson) Ditchfield
page 68 of 360 (18%)
page 68 of 360 (18%)
![]() | ![]() |
|
wouldn't come to hear oi, so oi dropped it!"
An old clerk at Hartlepool, who had been a sailor, used to render Psalm civ. 26, as "There go the ships and there is that lieutenant whom Thou hast made to take his pastime therein." "Leviathan" has been responsible for many errors. A shoemaker clerk used to call it "that great leather-thing." From various sources comes to me the story, to which I have already referred, of the transformation of "an alien to my mother's children" into "a lion to my mother's children." A clerk at Bletchley always called caterpillars _saterpillars_, and in Psalm lxviii. never read JAH, but spelt it J-A-H. He used to summon the children from their places to stand in single file along the pews during three Sundays in Lent, and say, "Children, say your catechayse." Catechising during the service seems to have been not uncommon. The clerk at Milverton used to summon the children, calling out, "Children, catechise, pray draw near." The clerk at Sidbury used to read, "Better than a bullock that has horns _enough_"; his name was Timothy Karslake, commonly called "Tim," and when he made a mistake in the responses some one in the church would call out, "You be wrong, Tim." Sometimes a little emphasis on the wrong word was used to express the feelings engendered by private piques and quarrels. There were in one parish some differences between the parson and the clerk, who showed his independence and proud spirit when he read the verse of the Psalm, "If I |
|