Book-bot.com - read famous books online for free

A Reply to Dr. Lightfoot's Essays by Walter R. Cassels
page 13 of 216 (06%)
as well as I could within the limits at my command, [8:1] and this
was already published before Dr. Lightfoot's criticism appeared,
and before I had any knowledge of his articles. [8:2]

With regard to Tischendorf, however, the validity of my objection is
practically admitted in the fullest way by Dr. Lightfoot himself.
"Tischendorf's words," he says, "are 'und deshalb, sagen sie, habe der
Herr den Ausspruch gethan.' He might have spared the 'sagen sie,'
because the German idiom 'habe' enables him to express the main fact
that the words were not Irenaeus's own without this addition." Writing
of a brother apologist of course he apologetically adds: "But he has not
altered any idea which the original contains." [9:1] I affirm, on the
contrary, that he has very materially altered an idea--that, in fact, he
has warped the whole argument, for Dr. Lightfoot has mercifully omitted
to point out that the words just quoted are introduced by the distinct
assertion "that Irenaeus quotes even out of the mouth of the presbyters,
those high authorities of Papias." The German apologist, therefore, not
giving the original text, not saying a word of the adverse judgment of
most critics, after fully rendering the construction of Irenaeus by the
"habe," quietly inserts "say they," in reference to these "high
authorities of Papias," without a hint that these words are his own.
[9:2]

My argument briefly is, that there is no ground for asserting that the
passage in question, with its reference to "many mansions," was derived
from the presbyters of Papias, or from his book, and that it is not a
quotation from a work which quotes the presbyters as quoting these
words, but one made more directly by Irenaeus--not directly from the
Gospel, but probably from some contemporary, and representing nothing
more than the exegesis of his own day.
DigitalOcean Referral Badge