In Bohemia with Du Maurier - The First Of A Series Of Reminiscences by Felix Moscheles
page 20 of 72 (27%)
page 20 of 72 (27%)
|
Ils sont là, nos amis; cêde a notre prière
Le trône préparé n'attend que ton réveil; Le soleil a cessé de régner sur la terre, Viens régner sur la fête et sois notre soleil. Réponds à nos accords par tes accents plus doux Au jardin des amours, viens ô viens avec nous. Au jardin des amours ta place est réservée, Parmi des feux de joie et des lilas en fleurs. Viens réveiller en nous de nouvelles ardeurs-- Descends avec la nuit, ainsi que la rosée-- Tant que l'astre d'argent sourit à la vallée, Toi, bel astre d'amour, viens sourire à nos coeurs! Réponds à nos accords par tes accents plus doux, Au jardin des amours, Berthe, viens avec nous. Viens avec ta couronne, et viens avec ta lyre, Tes chants pour nos amis, tes doux regards pour moi! Déjà j'entends les jeux de la foule en émoi Sur des gazons fleuris ... oh le joyeux délire! Si tu ne descends pas, helas! on pourra dire: 'Berthe aux grands yeux d'azur, on a chanté sans toi!' Réponds à nos accords par tes accents plus doux, Berthe aux grands yeux d'azur, viens ô viens avec nous! "You see I have indulged in poetic license; for instance, the first tenor says he hears the folks doing the light fantastic toe. One might suppose they danced in sabots--mere poetic license, and besides, a first tenor ought to have very good ears.... So now, my lad, inspire yourself." |
|