War in the Garden of Eden by Kermit Roosevelt
page 56 of 144 (38%)
page 56 of 144 (38%)
![]() | ![]() |
|
their few remaining sheep. Then the Turks would return and accuse them of
having given us information, and carry off some hostages or possibly beat a couple of them for having received us, although goodness knows they had little enough choice in the matter. There was one old sheik with whom I used often to sit and gossip while an attendant was roasting the berries for our coffee over the near-by fire. He was ever asking why we couldn't make an advance and put his village safely behind our lines, so that the children could grow fat and the herds graze unharmed. In this country Kurdish and Turkish were spoken as frequently as Arabic, and many of the names of places were Turkish--such as Kara Tepe, which means Black Mountain, and Kizil Robat, the Tomb of the Maidens. My spelling of these names differs from that found on many maps. It would be a great convenience if some common method could be agreed upon. At present the map-makers conform only in a unanimous desire to each use a different transliteration. Kizil Robat is an attractive town. I spent some pleasant mornings wandering about it with the mayor, Jameel Bey, a fine-looking Kurdish chieftain of the Jaf tribe. He owned a lovely garden with date-palms, oranges, pomegranates, and figs. Tattered Kurds were working on the irrigation ditches, and a heap of rags lying below the wall in the sun changed itself into a small boy, just as I was about to step on it. Jameel's son was as white, with as rosy cheeks, as any American baby. Harry Bowen, brother-in-law of General Cobbe, was the political officer in charge of Kizil Robat. He spoke excellent Arabic and was much respected by the natives. His house was an oasis in which I could always look forward to a pleasant talk, an excellent native dinner, and some interesting book to carry off. Although the town was small, there were three good Turkish baths. One of them belonged to Jameel Bey, but, judging |
|