Vendetta by Honoré de Balzac
page 71 of 101 (70%)
page 71 of 101 (70%)
![]() | ![]() |
|
that Mademoiselle Ginevra di Piombo--attains this very day--the age at
which the law allows a respectful summons before proceeding to the celebration of a marriage--in spite of the non-consent of the parents. Now--it is usual in families--who enjoy a certain consideration--who belong to society--who preserve some dignity--to whom, in short, it is desirable not to let the public into the secret of their differences --and who, moreover, do not wish to injure themselves by blasting with reprobation the future of a young couple (for--that is injuring themselves), it is usual, I say--among these honorable families--not to allow these summonses--to take place--or remain--a monument to --divisions which should end--by ceasing--Whenever, monsieur, a young lady has recourse to respectful summons, she exhibits a determination too marked to allow of a father--of a mother," here he turned to the baroness, "hoping or expecting that she will follow their wishes --Paternal resistance being null--by reason of this fact--in the first place--and also from its being nullified by law, it is customary--for every sensible man--after making a final remonstrance to his child --and before she proceeds to the respectful summons--to leave her at liberty to--" Monsieur Roguin stopped, perceiving that he might talk on for two hours without obtaining any answer; he felt, moreover, a singular emotion at the aspect of the man he was attempting to convert. An extraordinary revolution had taken place on Piombo's face; his wrinkles, contracting into narrow lines, gave him a look of indescribable cruelty, and he cast upon the notary the glance of a tiger. The baroness was mute and passive. Ginevra, calm and resolute, waited silently; she knew that the notary's voice was more potent than hers, and she seemed to have decided to say nothing. At the moment when Roguin ceased speaking, the scene had become so terrifying that |
|