Ice-Caves of France and Switzerland by George Forrest Browne
page 24 of 321 (07%)
page 24 of 321 (07%)
|
grammatical anomaly which puzzles a stranger descending the southernmost
slope of the Jura from the Asile de Marchairuz. This law of formation is not universal; for the _montagnes_ of Rolle and S. Livres are called the _Prè de Rolle_ and the _Prè de S. Livres_, while the _Fruitière de Nyon_ is the rich upland possession of the town of that name.] [Footnote 2: Probably a relic of the time when the earlier Barons of Coppet possessed this district. The families of Grandson, Lesdiguières, and Dohna successively held the barony; and in later times the title _de Coppet_ hid a name more widely known, for on the Châlet of _Les Biolles_, some distance to the east of La Baronne, the name of _Auguste de Staël de Holstein de Coppet_ is carved, after the fashion of Swiss châlets. This was Madame de Staël's son, who built Biolles in 1817; it was afterwards sold to the commune of Nyon, and finally purchased by Arzier two or three years ago.] [Footnote 3: 'Cornhill Magazine,' June 1863, 'How we slept at the Châlet des Chèvres.'] [Footnote 4: This is only a guess, made from a comparison with the ascertained heights of neighbouring points.] [Footnote 5: The patois of Vaud has a prettier name for this kind of stone--_le sex_ (or _scex) qui plliau_, the weeping-stone.] [Footnote 6: I brought one of these to England, and am told that it is the _Stenophylax hieroglyphicus_ of Stephens, or something very like that fly.] [Footnote 7: Since writing this, I have been told that some English |
|