Italian Journeys by William Dean Howells
page 31 of 322 (09%)
page 31 of 322 (09%)
|
Italy has said under all circumstances of difficulty for centuries:
_Ci vuol pazienza_! At last a blank silence fell upon it, as the _Capo-Stazione_ advanced toward a well-dressed man in the crowd, and spoke to him quietly. The well-dressed man lifted his forefinger and waved it back and forth before his face:-- _The Well-dressed Man_.--Dunque, non si parte più? (No departures, then?) The _Capo-Stazione_ (waving _his_ forefinger in like manner.)--Non si parte più. (Like a mournful echo.) We knew quite as well from this pantomime of negation as from the dialogue our sad fate, and submitted to it. Some adventurous spirit demanded whether any trains would go on the morrow. The Capo-Stazione, with an air of one who would not presume to fathom the designs of Providence, responded: "Who knows? To-day, certainly not. To-morrow, perhaps. But"--and vanished. It may give an idea of the Italian way of doing things to say that, as we understood, this break in the line was only a few miles in extent, that trains could have approached both to and from Bologna, and that a little enterprise on the part of the company could have passed travellers from one side to the other with very small trouble or delay. But the railway company was as much daunted by the inundation as a peasant going to market, and for two months after the accident no trains carried passengers from one city to the other. No doubt, however, the line was under process of very solid repair meanwhile. For the present the only means of getting to Bologna was by carriage |
|