Book-bot.com - read famous books online for free

The Agamemnon of Aeschylus - Translated into English Rhyming Verse with Explanatory Notes by Aeschylus
page 41 of 114 (35%)
Why, let him, if he will, uplift the song
That is Hell's triumph. But to come as I
Am now come, laden with deliverance high,
Home to a land of peace and laughing eyes,
And mar all with that fury of the skies
Which made our Greeks curse God--how should this be?
Two enemies most ancient, Fire and Sea,
A sudden friendship swore, and proved their plight
By war on us poor sailors through that night
Of misery, when the horror of the wave
Towered over us, and winds from Strymon drave
Hull against hull, till good ships, by the horn
Of the mad whirlwind gored and overborne,
One here, one there, 'mid rain and blinding spray,
Like sheep by a devil herded, passed away.
And when the blessèd Sun upraised his head,
We saw the Aegean waste a-foam with dead,
Dead men, dead ships, and spars disasterful.
Howbeit for us, our one unwounded hull
Out of that wrath was stolen or begged free
By some good spirit--sure no man was he!--
Who guided clear our helm; and on till now
Hath Saviour Fortune throned her on the prow.
No surge to mar our mooring, and no floor
Of rock to tear us when we made for shore.
Till, fled from that sea-hell, with the clear sun
Above us and all trust in fortune gone,
We drove like sheep about our brain the thoughts
Of that lost army, broken and scourged with knouts
Of evil. And, methinks, if there is breath
DigitalOcean Referral Badge