Grammatical Sketch of the Heve Language - Shea's Library of American Linguistics. Volume III. by Buckingham Smith
page 15 of 49 (30%)
page 15 of 49 (30%)
|
women only; hórquirte, girls only. The declension of these plurals is
according to the rules before given. OF KINDRED. 16. The language is remarkable for another peculiarity, which is, that the females in many instances employ different words from the males: the father says to his son, Nognàt, to his daughter, Mórqua; the mother to either says, Nótzgua; the son to the father says, Nonógua, and the daughter says, Mósgua. The elder brother likewise is called Vátzgua, pl. Vapàtz, the younger Vángua, pl. Vopon, the elder sister Cotzgua, pl. Cocátz, the younger Víngua, pl. Vipim, to which adding the possessive pronouns no, amo, and the like, the gua is omitted to such as have that termination. There is much to be learned about the names of the kindred, but the subject is one too wide for present explanation. PRONOUNS. 17. The _Personal Pronoun_ nee, I, followed by another word becomes ne; nap, thou or you, becomes na, tamide becomes ta; emet or emíde becomes em, veride and iride become ver and ir; meride becomes mer. SINGULAR. PLURAL. _Nom._ Nee, I, Tamide, we, _Gen._ No, of me, Tamo, of us, _Dat. and Acc._ Netz, to me, Tame, to us, _Voc._ (if there be any,) Nee, O, Tamide, O we, _Abl._ Noma, with me, Tamóma, with us, |
|