A Midsummer Drive Through the Pyrenees by Edwin Asa Dix
page 62 of 303 (20%)
page 62 of 303 (20%)
![]() | ![]() |
|
Those of the race we see in our transit impress one, on the whole, favorably. The men have, in the main, the lithe, firm port attributed to them, though there are Basque "trash," as there are Georgia "crackers," and average-lesseners everywhere. The women are often noticeably attractive; the younger ones have a ruddy face and full, clear eye, but the skin shrivels and wears with middle age, as does that of their French peasant sisters. The Basques about Biarritz and St. Jean appear to associate with the French element in entire amity; the race strives still to keep distinct, but habits and idioms and manners imperceptibly mingle; they speak French or patois quite as much as their own tongue, and in divers ways hint at the working of amalgamation and assimilation. Mention of this bizarre tribe is perhaps not untimely; the leveling process progresses fast, over Basque-land as in all the world; steam and lightning are the genii of the age, but they destroy while they build. As a significant straw, the French government enforces here, in the public schools, the teaching and speaking of French to supersede the Basque. Similarly, Spanish is required in the schools over the border. In some of these, a child detected in a lapse into Basque must wear a certain ring, which he is allowed to pass on to the first companion he catches likewise tripping. The latter may pass it on in turn. At the end of the week comes the reckoning-day, and the unhappy individual then found with the ring is, punished for the collective sinners of the week. Few more ingenious, even if demoralizing, expedients could be devised to put the native tongue and sentiments under ban. "It has been truthfully observed," says one,[8] "that, in ancient times, the Basques kept themselves outside of the Roman world; in the middle age they remained outside of feudal society; while to-day they would |
|