The Relation of the Hrolfs Saga Kraka and the Bjarkarimur to Beowulf - A Contribution To The History Of Saga Development In England And The - Scandinavian Countries by Oscar Ludvig Olson
page 48 of 167 (28%)
page 48 of 167 (28%)
![]() | ![]() |
|
But the statements, "HÄ gefÄÄ«ng Ã¾Ä fetel-hilt,"[89] "WÇ£pen hafenade
heard be hiltum,"[90] contain the only two instances in which the hilt is mentioned before the blade melted. It is quite natural for the author to say, "He then seized the belted hilt," "The strong man raised the sword by the hilt"; for the hilt is the part of the weapon that is intended to be held in the hand when a sword is to be used. It is hardly correct to say that the hilt is here emphasized. "Ne nÅm hÄ Ä«n þǣm wÄ«cum, Weder-GÄata lÄod, mÄðm-Ç£hta mÄ, þÄh hÄ Ã¾Ç£r monige geseah, bÅ«ton þone hafelan ond Ã¾Ä hilt somod, since fÄge; sweord Ç£r gemealt."[91] "Hilt" does not here mean "sword," because "sweord Ç£r gemealt" and nothing but the hilt was left to be taken away. The same applies to "hilt" in the statement, "Ic þæt hilt þanan fÄondum ætferede."[92] "ÃÄ wæs gylden hilt gamelum rince, hÄrum hild-fruman, on hand gyfen, enta Ç£r-geweorc."[93] In this passage, "hilt" cannot refer to the whole sword, because the blade had melted; only the hilt remained. To say that the hilt was given to the king, was proper, for (making allowance, of course, for the fictional nature of the whole story) it was literally true; but to say that "Gyldenhilt" (the sword) was given to the king, would not be proper, because the principal part of the sword had disappeared. The word "gylden" is used in this passage apparently for two reasons: 1. that the hilt is of gold renders it more appropriate as a gift, to the king; 2. "gylden" alliterates with "gamelum." |
|