Cato Maior de Senectute with Introduction and Notes by Marcus Tullius Cicero
page 114 of 168 (67%)
page 114 of 168 (67%)
![]() | ![]() |
|
the word passed into Latin from the Greek ναι, is in Cicero always and in
other writers nearly always followed by a pronoun. For the form of the sentence here cf. Fam. 7, 1, 3 _ne ... nostrum_; Tusc. 3, 8 _ne ista_ etc.; Fin. 3, 11 (almost the same words). -- PER STADIUM: 'over the course'; cf. Athenaeus 10. 4, p. 412 E; Lucian, Charon, 8; Quint. 1, 9, 5 _Milo quem vitulum_ _assueverat ferre, taurum ferebat_. As to Milo see n. on 27. For _cum sustineret_ a modern would have been inclined to use a participle, which was perhaps avoided here because of the close proximity of another participle, _ingressus_. -- UMERIS: this spelling is better than _humeris_, which is now abandoned by the best scholars. There is no sound corresponding to the _h_ in words of the same origin in cognate languages (see Curtius, Greek Etym. 1, 423 of the Eng. Trans.), and although undoubtedly _h_ was wrongly attached to some Latin words, there is no evidence to show that this happened to _umerus_. -- HAS: _i.e. Milonis_, corresponding to _Pythagorae_. -- PYTHAGORAE: chosen no doubt because tradition made Milo a Pythagorean; see n. on 27. -- MALIS: _i.e. si optandum sit_ (cf. Plaut. Miles 170). For the ellipsis see n. on 26. -- DENIQUE: 'in short'. -- UTARE: the second person of the present subjunctive hortative is very rare, excepting when, as here, the command is general. Had the command been addressed to a particular person, Cicero might have written _ne requisieris_. Cf. Madvig, Opusc. 2, 105; Roby, 1596; A. 266, _a, b_; G. 256, 2; H. 484, 4, n. 2. -- DUM ADSIT, CUM ABSIT: as both _dum_ and _cum_ evidently have here a temporal sense, the subjunctives seem due to the influence of the other subjunctives _utare_ and _requiras_. A. 342; G. 666; H. 529, II. and n. 1, 1). -- NISI FORTE: see n. on 18. -- CURSUS: for the metaphor cf. n. on 83; also Fam. 8, 13, 1 (a letter of Coelius) _aetate iam sunt decursa_; pro Quint. 99 _acta aetas decursaque_. For _certus_ cf. below, 72 _senectutis certus terminus_. -- AETATIS: here = _vitae_; see n. on 5. -- EAQUE: this is a common way of introducing with emphasis a fresh epithet or predicate. Often _idque_ (και ÏÎ¿Ï Ïο) occurs, |
|