Cato Maior de Senectute with Introduction and Notes by Marcus Tullius Cicero
page 73 of 168 (43%)
page 73 of 168 (43%)
![]() | ![]() |
|
quoting or imitating passages of laws, sacred formulae, and the like. H.
239. -- MOLLITER: here 'gently', 'with resignation', though _molliter ferre_ often has another meaning, viz. to bear pain or trouble in an _unmanly_ fashion. Cf. _facillime ferre_ below. -- QUID EST ALIUD etc. The words perhaps imply the rationalistic explanation of myths which the Greeks had begun to teach to the Romans during Cato's lifetime. Trans 'what else but resistance to nature is equivalent to warring against the gods, and _not_ 'what else does warring with the gods mean but to resist nature.' In comparisons of this sort the Latins generally put the things compared in a different order from that required by English idiom. Thus in Div. 2, 78 _quid est aliud nolle moneri a Iove nisi efficere ut aut ne fieri possit auspicium aut, si fiat, videri_, S. Rosc. 54 _quid est aliud iudicio ac legibus ac maiestate vestra abuti ad quaestum ac libidinem nisi hoc modo accusare_. Phil. 1, 22, 2, 7, 5, 5, 10, 5. -- GIGANTUM MODO: see n. on 4 _Aetna gravius_ -- DIS: for the form _dis_ see n. on 25. 6. ATQUI: in the best Latin _atqui_ does not introduce a statement _contradicting_ the preceding statement, but one that _supplements_ it. Here it may be translated 'True, but'. Cf. 66, 81. -- GRATISSIMUM: equivalent to _rem gratissimam_. With the thought cf. Rep. 1, 34 _gratum feceris si explicaris_. Lael. 16 _pergratum feceris si disputaris_ -- UT POLLICEAR: so Acad. 1, 33 _nos vero volumus ut pro Attico respondeam_. Brut. 122 _nobis vero placet, ut pro Bruto etiam respondeam_; Lael. 32 _tu vero perge, pro hoc enim respondeo_ A 317, _c_, H 499, 2, n. -- SENES FIERI: if the infinitive had depended on _speramus_ alone and _volumus_ had not intervened, Cicero would probably have written _nos futuros esse senes_. -- MULTO ANTE: _sc. quam id factum erit_ so Balb. 41 _re denique multo ante (sc. quam factum est) audita_, and very often in Cicero. -- DIDICERIMUS: as this corresponds with _feceris,_it would have been formally correct to write here _nos docueris_ -- QUIBUS POSSIMUS: 'what |
|