Readings in the History of Education - Mediaeval Universities by Arthur O. Norton
page 182 of 182 (100%)
page 182 of 182 (100%)
![]() | ![]() |
|
library. The time thus spent will do far more to clarify his ideas as to
their character and extent than much talk about them. Old editions, often with the commentaries, may be available; some libraries possess MS. copies. Translations of the more important works of Aristotle may be found by reference to the library catalogue; among these may be mentioned _the Rhetoric_, by J.E.C. Welldon; the _Politics_, by B. Jowett; the _Ethics_ (Nicomachean), by F.H. Peters; the _Poetics_, by S.H. Butcher. Of the _Corpus Juris Civilis_, the _Institutes_ have been translated by T.C. Sandars; the first part of the _Digest_ by C.H. Monro. The _Corpus Juris Canonici_ as it was known in the middle ages has not been translated. This is true also of most books on the Seven Liberal Arts. Some works of Galen and Hippocrates have been done into English; but these translations are old, and probably inaccurate. =Academic Letters=. HASKINS, C.H. _The Life of Mediaeval Students as Illustrated by their Letters_. American Historical Review, 1897-1898. A brief but important study, from the sources; refers to several of the letters here printed. |
|